I'm using the translator below,
http://translation2.paralink.com/
This time it comes back as 'just moves' which is getting worse, at least 'just goofy' made some sense as we can use the word 'goofy' to mean 'crazy' in english.
Smashing PS3
-
lexvictory
- Addict

- Posts: 1027
- Joined: Sun May 15, 2005 5:15 am
- Location: Australia
- Contact:
"verrücken" has the same meaning as "verschieben", "schieben" and "verschieben" is "to move" in english.
@ lexvictory: The translator translated again word-by-word. I do this in Latin, because I've got no idea, what we are talking about the latin texts...
Translating word-by-word does not consider the sense of a sentence.
As you all see, german is a very complex language...
@ lexvictory: The translator translated again word-by-word. I do this in Latin, because I've got no idea, what we are talking about the latin texts...
As you all see, german is a very complex language...
PB 4.30
Code: Select all
onErrorGoto(?Fred)-
lexvictory
- Addict

- Posts: 1027
- Joined: Sun May 15, 2005 5:15 am
- Location: Australia
- Contact: