Seite 1 von 7
PureBasic - A Beginner's Guide : Free to download and adapt!
Verfasst: 11.04.2009 06:41
von ts-soft
Das Buch wurde jetzt zum Download freigegeben und steht unter der
creative commons license.
License overview:
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
Legal:
http://creativecommons.org/licenses/by- ... /legalcode
weitere Infos im engl. Forum:
http://www.purebasic.fr/english/viewtopic.php?t=37059
Alle die bereit sind, das Buch zu übersetzen, können sich hier ja mal melden.
Sollte doch zu schaffen sein

Verfasst: 11.04.2009 07:18
von Vera
Heureka und große Freude
ich bin dabei
Vera
~
Verfasst: 11.04.2009 10:45
von Kaeru Gaman
Wow! das ist ja eine tolle Nachricht.

Verfasst: 11.04.2009 10:49
von Andesdaf
Kaeru Gaman hat geschrieben:Wow! das ist ja eine tolle Nachricht.

Das stimmt.
Verfasst: 11.04.2009 11:13
von rolaf
Andesdaf hat geschrieben:Kaeru Gaman hat geschrieben:Wow! das ist ja eine tolle Nachricht.

Das stimmt.
yo, wenn ich nur englisch könnt...

Verfasst: 11.04.2009 12:05
von Vera
DrFalo hat geschrieben:yo, wenn ich nur englisch könnt...

don't wörri - you cän be hälpt

Verfasst: 11.04.2009 12:58
von rolaf
>> don't wörri - you cän be hälpt
denglisch kann ick och nich

Verfasst: 11.04.2009 16:17
von Little John
Auf jeden Fall sollte zunächst ein kurzer Text übersetzt werden, den Kale gerade
im engl. Forum geschrieben hat:
Vera's nice email tipped the scales. :Wink:
Deutsch:
Veras nette/freundliche E-Mail hat den Ausschlag gegeben.
Also auch vielen Dank an Dich, Vera!

Ostergrüße von
Little John
Verfasst: 11.04.2009 16:37
von rolaf
Little John hat geschrieben:Deutsch:
Veras nette/freundliche E-Mail hat den Ausschlag gegeben.
Danke für die Übersetzung und auch Dank an Vera.
Babel Fish hätte mir wieder Dummfug übersetzt: "Vera' s-nette eMail spitzte die Skalen"

Verfasst: 11.04.2009 16:41
von cxAlex
Danke an Vera, hab mir das Buch jetzt auch geladen.
[ot]
Google Translator ist auch nicht viel besser:
"Vera E-Mail-Spitze ist schön die Waage"
[/ot]