Also ich dachte immer, dass Low-Budget einfach nur preisgünstig bedeutet.
Biste wirklich sicher, dass es nicht Low-Budget heißen kann(/muss)?
Was würdest Du als erstes tun/ändern,
-
- Beiträge: 17389
- Registriert: 10.11.2004 03:22
- hardfalcon
- Beiträge: 3447
- Registriert: 29.08.2004 20:46
-
- Beiträge: 17389
- Registriert: 10.11.2004 03:22
aber der satz der dort momentan steht, bezieht sich ausdrücklich auf das produkt in seinem eigenen kontext, und nicht auf den kunden-kontext.
wie ich sagte, um "low budget" zu verwenden, muss der kontext komplett geändert werden.
... man könnte natürlich zur abwechslung mal ein deutsches oder lateinisches schlagwort nehmen, anstatt immer diese amerikanischen plattitüden...
wie ich sagte, um "low budget" zu verwenden, muss der kontext komplett geändert werden.
... man könnte natürlich zur abwechslung mal ein deutsches oder lateinisches schlagwort nehmen, anstatt immer diese amerikanischen plattitüden...
Der Narr denkt er sei ein weiser Mann.
Der Weise weiß, dass er ein Narr ist.
Der Weise weiß, dass er ein Narr ist.