@Bold "MacOS X": the 'Quit', 'Preferences' and 'About' items are considered as specials and need to be placed in the 'Application' menu to have the
look'n'feel of OS X applications. PureBasic support the @ConstantColor "#PB_Menu_Quit", @ConstantColor "#PB_Menu_Preferences"
and @ConstantColor "#PB_Menu_About" constants
(to be specified as the 'MenuItemID') for these kind of menu items. When one of these constants is detected, the item
isn't inserted at the current place, but in the 'Application' menu. If a shortcut was specified, it is simply ignored and
replaced by the standard one. These 3 constants aren't defined on others OS, to allow flexible numbering on these OS.
[v4] Corrections & Améliorations de la doc FR
Je mets ce morceau à traduire ici pour mémoire , il se trouve dans MenuItem()
http://purebasic.developpez.com/
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
dans le fichier variables.txt il y a cet ajout
[EDIT]
Les fichiers modifiés sont validés , et le nouveau chm correspondant est en ligne.
que j'ai traduit comme ça :@LineBreak
@Bold "Notation of string variables": it is possible to use the '$' as last char of a variable name to
mark it as string. This way you can use 'a$' and 'a.s' as different string variables. Please note, that
the '$' belongs to the variable name and must be always attached, unlike the '.s' which is only needed
when the string variable is declared the first time.
@Code
a.s = "One string"
a$ = "Another string"
Debug a ; will give "One string"
Debug a$ ; will give "Another string"
@EndCode
@LineBreak
@Bold "Notation des variables chaîne de caractères": Il est possible d'utiliser '$' comme dernier caractère d'une variable
pour indiquer qu'il s'agit d'une chaîne de caractères.
De cette façon vous pouvez utiliser 'a$' et 'a.s' , ce sont deux variables différentes.
Note :
Vous devrez conserver le '$' à la fin de la variable a$, contrairement au '.s' de la variable a.s,
qui n'est nécessaire que la première fois pour la déclarer.
@Code
a.s = "Une chaîne"
a$ = "Une autre chaîne"
Debug a ; Affichera "Une chaîne"
Debug a$ ; Affichera "Une autre chaîne"
@EndCode
[EDIT]
Les fichiers modifiés sont validés , et le nouveau chm correspondant est en ligne.
http://purebasic.developpez.com/
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Je viens de faire l'essai avec mon fichier editor.catalogRegisLG a écrit :Le problème c'est que s'y tu modifies uniquement le fichier texte, ça va changer le mot "visionneuse" dans le menu de l'IDE, mais ça ne changera pas le titre de la fenêtre de la "visionneuse" car c'est hardcodé.
et ça fonctionne très bien , les titres des fenêtres sont changés !
Il faut faire une recherche sur Visionneuse et visionneur et les remplacer par visualisateur ( ajouter un s à structure).
J'ai remplacé aussi 'Chercher' par 'Rechercher' pour être cohérent avec ce qu'on a dans le menu des logiciels classiques , voir par exemple WordPad.
Un truc que je n'avais pas remarqué , les caractères ne sont pas soulignés, par exemple &Nouveau , on devrait voir Nouveau.
Voila mon fichier modifié
Code : Tout sélectionner
;
; PureBasic IDE Language File
;
; Information about this file:
[LanguageInfo]
Application = PB_IDE
Language = Francais
LastUpdated = 17/04/2006
Creator = Communauté française PureBasic
Email = webmaster@gansta93.com
; Language Strings:
[MenuTitle]
File = &Fichier
Edit = &Edition
Compiler = &Compilateur
Debugger = &Débogueur
Tools = &Outils
Help = &Aide
[MenuItem]
New = &Nouveau
Open = &Ouvrir...
Save = &Enregistrer
SaveAs = En®istrer sous...
SaveAll = Enr&egistrer tout
Close = &Fermer
CloseAll = Fer&mer tout
SortSources = &Trier sources...
Preferences = &Préférences
RecentFiles = Fic&hiers récents
LastViewedLine = Ligne récente
Quit = &Quitter
Undo = &Annuler
Redo = Ré&tablir
Cut = &Couper
Copy = Co&pier
Paste = C&oller
InsertComment = &Insérer commentaires
RemoveComment = Supprimer co&mmentaires
SelectAll = Sélectionner &tout
ToggleFolds = Plier/&Déplier tout
ToggleThisFold = C&hanger le pliage courant
Goto = A&ller à...
AddMarker = A&jouter/supprimer marqueur
JumpToMarker = Aller a&u marqueur
ClearMarkers = &Effacer les marqueurs
Find = &Rechercher/Remplacer...
FindNext = Rechercher sui&vant
FindInFiles = Rechercher dans les &fichiers...
Compile = Compiler/&Exécuter
RunExe = E&xécuter
RestartCompiler = &Redémarrer le compilateur
CompilerOptions = &Options du compilateur...
CreateEXE = &Créer un exécutable...
Debugger = Utiliser le &débogueur
DebuggerCompile = Compiler &avec le Débogueur
NoDebuggerCompile = Compiler Sa&ns le Débogueur
Stop = &Stop
Run = &Continuer
Kill = Arrêter le &programme
Step = Pas &à pas
StepX = <&n> Pas à pas
BreakPoint = Point d'&arrêt
BreakClear = &Effacer les points d'arrêt
ErrorLog = &Rapport d'erreurs
ShowLog = Afficher &le rapport
ClearLog = E&ffacer le rapport
CopyLog = Co&pier le rapport
ClearErrorMarks = Effacer le&s marqueurs d'erreur
DebugOutput = &Fenêtre de débogage
WatchList = Liste des &avertissements
VariableList = Voir les &variables
History = Appels &mémoire
Memory = Voir les &zones mémoires
DebugAsm = Dés&assembleur
Report = Rappor&t
CPUMonitor = Moniteur CP&U
VisualDesigner = &Editeur visuel
StructureViewer = Visualisateur de &structures
FileViewer = Visualisateur de &fichiers
VariableViewer = Visualisateur de &Variables
ColorPicker = Palette de &couleurs
AsciiTable = Table &ASCII
Explorer = E&xplorateur
ProcedureBrowser = Navigateur de &procédures
SmartUpdate = Smart&Update (mise à jour)
AddTools = &Outils personnalisés...
Help = &Aide...
ExternalHelp = Aide &Externe
About = A &Propos de...
[ToolsPanel]
ProcedureBrowserShort = Procédures
ProcedureBrowserLong = Explorateur de procédures
Explorer = Explorateur
AsciiTable = Table ASCII
VariableViewerShort = Variables
VariableViewerLong = Visualisateur de variables
ColorPicker = Palette de couleurs
Color_Insert = Insérer couleur
Color_RGB = Insérer RGB
Color_Save = Ajouter couleur
Color_Decimal = Couleur (décimal)
Variables = Variables
Arrays = Tableaux
LinkedLists = Listes chaînées
Structures = Structures
Interfaces = Interfaces
Constants = Constantes
AllSources = Toutes les sources
ScanFor = Scanner
TemplatesLong = Modèles de Codes
TemplatesShort = Modèles
[FileStuff]
NewSource = <Nouveau>
OpenFileTitle = Ouvrir un fichier...
SaveFileTitle = Enregistrer le fichier...
Pattern = Fichier PureBasic (*.pb, *.pbi, *.pbv)|*.pb;*.pbi;*.pbv|Source PureBasic (*.pb)|*.pb|Fichiers inclus PureBasic (*.pbi)|*.pbi|Fichiers éditeur visuel (*.pbv)|*.pbv|Tous les fichiers (*.*)|*.*
StatusLoading = Chargement du fichier...
StatusLoaded = Fichier chargé.
LoadError = Impossible de charger le fichier !
MiscLoadError = Impossible de charger le fichier !
StatusSaving = Sauvegarde du fichier...
StatusSaved = Fichier sauvegardé.
SaveError = Impossible de sauvegarder le fichier !
FileExists = Le fichier existe déjà !
OverWrite = Voulez vous l'écraser ?
SaveConfigError = Impossible de sauvegarder les options du compilateur.
Modified = Le fichier '%filename%'%newline%a été modifié. Voulez vous l'enregistrer ?
ModifiedNew = Ce nouveau fichier n'a pas encore été sauvegardé. Voulez vous le faire maintenant ?
[Preferences]
Title = Préférences
Apply = Appliquer
General = Général
NoSplashScreen = Désactiver l'écran de démarrage
DefaultsShort = Valeurs par défauts
FontsMargins = Fonts/Marges
MemorizeWindow = Mémoriser la position des fenêtres
RealTimeSplitter = Afficher le contenu lors de l'utilisation des splitters
RunOnce = Ne lancer qu'un éditeur
ShowMainToolbar = Afficher la barre d'outils principale
VisualDesigner = Éditeur visuel
AutoReload = Recharger automatiquement les derniers fichiers ouverts
FileHistorySize = Nb de fichiers récents
FindHistorySize = Nb de recherches récentes
DisplayCorrectSource = Aller au fichier contenant une erreur
DisplayFullPath = Afficher le chemin complet dans le titre de l'IDE
Language = Langue
LanguageInfo = Informations sur la langue
FileName = Nom de fichier
LastUpdated = Dernière modification
Creator = Créateur
Email = Email
EnableMenuIcons = Afficher les icônes dans le menu
Editor = Éditeur
AutoSave = Enregistrement automatique avant 'Compiler/Exécuter'
AutoSaveExe = Enregistrement automatique avant 'Créer un exécutable'
TabLength = Taille des tabulations
RealTab = Utiliser la vraie tabulation (ASCII 9)
SourcePath = Répertoire source
MemorizeCursor = Mémoriser la position du curseur
Defaults = Options par défaut des nouveaux fichiers
CPU = Optimisation CPU
SubSystem = Bibliothèque Sous-système
SaveSettings = Enregistrer les options
SaveSettings0 = à la fin du fichier source
SaveSettings1 = dans un fichier <nomdufichier>.pb.cfg
SaveSettings2 = dans un fichier project.cfg pour chaque répertoire
SaveSettings3 = nulle part
Colors = Couleurs
DefaultColors = Arrangement de couleurs par défaut
Space = Espace
Options = Options
AutoHidePanel = Cacher Automatiquement le Panneau
ProcedurePrototype = Montrer les Arguments des Procédures
AutoCompleteList = Éléments affichés
Settings = Préférences
SyntaxColors = Couleurs
EnableColoring = Activer la coloration syntaxique
EnableBolding = Mots-clef en gras
EnableCase = Activer la correction des majuscules
EnableLineNumbers = Afficher les numéros de ligne
EnableMarkers = Activer le marqueur de ligne
SelectFont = Police
Color0 = Mots-clef ASM
Color1 = Arrière-plan
Color2 = Mots-clef BASIC
Color3 = Commentaires
Color4 = Constantes
Color5 = Labels
Color6 = Texte normal
Color7 = Nombres
Color8 = Opérateurs (* / + -)
Color9 = Pointeurs
Color10 = Fonctions
Color11 = Séparateurs (; , [ ])
Color12 = Chaînes
Color13 = Structures
Color14 = Numéros de ligne
Color15 = Arrière-plan des numéros de ligne
Color16 = Marqueur de ligne
Color17 = Arrière-plan de la ligne courante
Color18 = Arrière-plan de la sélection
Color19 = Texte sélectionné
Color20 = Curseur
Color21 = Arrière-plan de la ligne courante (Débogueur)
Color22 = Symbole de la ligne courante (Débogueur)
Color23 = Arrière-plan d'erreur (Débogueur)
Color24 = Symbole d'erreur (Débogueur)
Color25 = Arrière-plan des points d'arrêt (Débogueur)
Color26 = Symbole de point d'arrêt (Débogueur)
Folding = Pliage
EnableFolding = Activer le pliage du code source
FoldStartWords = Mots clés de début du pliage
FoldEndWords = Mots clés de fin du pliage
Toolbar = Barre d'outils
ToolbarLayout = Disposition de la barre d'outils
Icon = Icône
Action = Action
ItemSettings = Configuration de l'élément
ItemPosition = Positionner
Set = Configurer
ToolbarSets = Configurations de la barre d'outils
ToolbarDefault = Barre d'outils par défaut
ToolbarClassic = Barre d'outils classique
Separator = Séparateur
StandardButton = Icône standard
InternalIcon = Icône interne
ExternalIcon = Fichier icône
ActionMenu = Menu outils
ActionTool = Lancer outil
OpenIcon = Choisir une icône
IconPattern = Fichiers icônes (*.ico, *.png)|*.ico;*.png|Tous les fichiers (*.*)|*.*
Tools = Panneau d'outils
ToolsPanelOptions = Options du panneau d'outils
ToolsPanelLeft = Panneau dans le coin gauche
ToolsPanelRight = Panneau dans le coin droit
ToolsFrontColor = Couleur de premier plan
ToolsBackColor = Couleur d'arrière-plan
NoIndependandColors = Ne pas utiliser les couleurs/fonds pour les outils sur d'autres fenêtres
ToolsPanelItems = Éléments du panneau d'outils
AvailableTools = Outils disponibles
UsedTools = Outils affichés
Add = Ajouter
Remove = Supprimer
Up = Monter
Down = Descendre
Configuration = Configuration
ExplorerMode = Mode d'affichage de l'explorateur
ExplorerTree = Arbre de l'explorateur
ExplorerList = Liste de l'explorateur
ExplorerSavePath = Se rappeler des derniers dossiers affichés
ColorHistorySize = Taille de l'historique des couleurs
ProcedureSort = Trier les procédures
ProcedureGroup = Grouper les procédures
AutoComplete = Auto-complétion
EnableAutoComplete = Activer l'auto-complétion
DisplayFullList = Afficher toute la liste des mots auto-complétables
FirstCharMatch = Afficher tous les mots commencant par le 1er caractère
AllWordMatch = Afficher seulement les mots commencant par le terme saisi
BoxWidth = Largeur de la liste
BoxHeight = Hauteur de la liste
AddBrackets = Ajout de parenthèses aux Fonctions/Tableaux/Listes
AddSpaces = Ajout d'un espace après les mots-clefs PureBasic suivis d'une expression
AddEndKeywords = Ajout du mots clé de fermeture si Tabulation/Entrée est appuyée deux fois
ListOptions = Éléments à afficher dans la liste d'autocomplétion
NoComments = Désactiver l'affichage de la liste dans les commentaires
NoStrings = Désactiver l'affichage automatique de la fenêtre dans les chaînes
IndividualSettings = Configurations
DefaultWindows = Fenêtres par défaut
ImportExport = Importer/Exporter
Import = Importer les Configurations
Export = Exporter les Configurations
IncludeShortcut = Inclure les configurations de raccourcis
IncludeToolbar = Inclure Dispositions des Barres d'Outils
IncludeColors = Inclure Configurations de Couleurs
IncludeFolding = Inclure Mots Clés de Pliage
SaveTo = Sauver Sous
LoadFrom = Charger De
Open = Ouvrir
ADDED: PrefExportPattern = Préférences (*.prefs)|*.prefs|Text Files (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*
ImportComplete = Importation des préférences complètes.
ExportComplete = Importation des préférences complètes.
UnknownPrefFormat = Ce fichier de préférences est inconnu.
AutoPopup = Afficher automatiquement la fenêtre d'autocomplétion
Option0 = Mots-clef PureBasic
Option1 = Mots-clef Assembleur
Option2 = Fonctions PureBasic
Option3 = Fonctions API
Option4 = Procédures du fichier courant
Option5 = Procédures de tous les fichiers ouverts
Option6 = Structures prédéfinies
Option7 = Structures du fichier courant
Option8 = Structures de tous les fichiers ouverts
Option9 = Interfaces prédéfinies
Option10 = Interfaces du fichier courant
Option11 = Interfaces de tous les fichiers ouverts
Option12 = Constantes prédéfinies
Option13 = Constantes du fichier courant
Option14 = Constantes de tous les fichiers ouverts
Option15 = Variables du fichier courant
Option16 = Variables de tous les fichiers ouverts
Option17 = Tableaux déclarés dans le fichier courant
Option18 = Tableaux déclarés dans tous les fichiers ouverts
Option19 = Listes chaînées créées dans le fichier courant
Option20 = Listes chaînées créées dans tous les fichiers ouverts
Debugger = Débogueur
DebuggerMode = Choisir le débogueur
IDEDebugger = Débogueur intégré de l'éditeur
GUIDebugger = Débogueur graphique autonome
ConsoleDebugger = Débogueur console seule
DebuggerGeneral = Options générales
StopAtStart = Arrêter l'exécution au démarrage du programme
StopAtEnd = Arrêter l'exécution avant l'arrêt du programme
DebuggerMemorize = Sauvegarder la position des fenêtres du débogueur
DebuggerOnTop = Garder les fenêtres du débogueur au premier plan
AutoSetOnTop = Mettre fenêtres débogueur au premier plan quand une est sélectionnée
LogTimeStamp = Ajouter l'heure dans le rapport d'activité
DebugOutput = Fenêtre de déboggage
AsmDebug = Débogueur Asm
MemoryViewer = Visualisateur mémoire
MemorizeMarkers = Mémoriser les positions de marque
VariableViewer = Visualisateur de variables
IsHex = Afficher les valeurs hexadécimales
RegisterIsHex = Afficher les registres en hexadécimal
StackIsHex = Afficher la pile en hexadécimal
DebugTimeStamp = Ajouter l'heure
AutoStackUpdate = Actualiser automatiquement l'état de la pile
MemoryOneColumn = Voir les tableaux en une seule colonne
AutoOpenWindows = Ouvrir les fenêtres au démarrage du débogueur
Watchlist = Liste des avertissements
CallStack = Procédure d'appel en mémoire
KillOnError = Arrêter le programme après une erreur
KeepErrorMarks = Garder la marque d'erreur après la fin du programme
UseUTF8 = Utiliser le format UTF-8
AutoClearLog = Effacer le log d'erreurs à chaque démarrage
AutoHideDelay = Délai avant de cacher le panneau (MS)
PopupLength = Caractères requis avant de montrer la liste
SystemMessages = Afficher les messages systèmes
DebugToLog = Afficher les message de déboguage dans le rapport d'activité
[Find]
FindTitle = Rechercher/Remplacer
SearchFor = Rechercher
ReplaceWith = Remplacer par
CaseSensitive = Respecter la casse
WholeWord = Mots entiers seulement
SelectionOnly = Rechercher seulement dans la sélection
NoComments = Ignorer les commentaires
NoStrings = Ignorer les chaînes
FindNext = Rechercher suivant
Replace = Remplacer
ReplaceAll = Remplacer tout
NoMoreMatches = Plus aucune concordance
SearchComplete = Recherche/Remplacement terminé
MatchesFound = Concordances trouvées
GrepTitle = Trouver dans les fichiers
OutputTitle = Trouver dans les résultats de fichiers
RootDirectory = Dossier principal
Extensions = Filtre des extensions
IncludeSubdirs = Inclure les sous-dossiers
Start = Démarrer
Stop = Arrêter
Aborted = Recherche annulée
Finished = Recherche terminée
LinesFound = Ligne(s) trouvée(s)
Info = Info
NeedString = Vous devez saisir un texte à rechercher
NeedPath = Vous devez choisir un dossier
Clear = Effacer
ContinueSearch = Voulez-vous rechercher depuis le début du fichier ?
[StructureViewer]
Title = Visualisateur de structures
Structures = Structures
Interfaces = Interfaces
Constants = Constantes
Parent = Revenir
StayOnTop = Toujours visible
IncludeTypes = Types Inclus
InsertName = Insérer nom
Insert = Insérer
InsertCopy = Insérer une copie
GetVarName = Prendre le nom de la variable
InputVarName = Entrer un nom de variable
DefaultVar = Variable par défaut
[Compiler]
OptionsTitle = Options du compilateur
MainFile = Fichier principal
UseIcon = Utiliser une icône
EnableDebugger = Activer le débogueur
EnableASM = Activer l'assembleur en ligne
EnableNT4 = Exécutable compatible avec NT 4.0
EnableXP = Activer le support des thèmes XP
EnableOnError = Activer nb de ligne pour 'OnError'
ExeFormat = Format de l'exécutable
SubSystem = Bibliothèque Sous-système
CommandLine = Paramètres de l'Exécutable
NewLineType = Caractère de fin de ligne
OpenMainFile = Choisissez un nouveau fichier principal...
OpenIcon = Choisissez une icône pour l'exécutable...
CreateExe = Créer un exécutable...
Pattern = Fichier PureBasic (*.pb, *.pbi, *.pbv)|*.pb;*.pbi;*.pbv|Source PureBasic (*.pb)|*.pb|Fichiers inclus PureBasic (*.pbi)|*.pbi|Fichiers éditeur visuel (*.pbv)|*.pbv|Tous les fichiers (*.*)|*.*
IconPattern = Fichiers icône (*.ico)|*.ico|Tous les fichiers (*.*)|*.*
DllPattern = Shared DLL (*.dll)|*.DLL|Tous les fichiers (*.*)|*.*
ExePattern = Exécutable (*.exe)|*.EXE|Tous les fichiers (*.*)|*.*
Compiling = Compilation en cours...
SaveTempError = Impossible de sauvegarder le fichier dans un fichier temporaire!
ReadMainError = Impossible de lire le fichier principal!
Busy = Le compilateur ne peut être redémarré. Il est occupé.
NotReady = Le compilateur n'est pas encore prêt... Veuillez réessayer.
ErrorLine = Ligne
ErrorMainFile = Erreur dans le fichier principal
ErrorIncludeFile = Erreur dans le fichier inclus
FileError = Impossible lire le résultat de la compilation.
ProgramEnded = Exécution du programme terminée.
DebuggerWait = Appuyez sur entrée pour fermer le débogueur.
DebuggerOn = Marche
DebuggerOff = Arrêt
ExeNameError = Impossible d'exécuter le fichier compilé!
AllCPU = Tous les CPU
DynamicCPU = CPU Dynamique
MMX = CPU avec MMX
3DNOW = CPU avec 3DNOW
SSE = CPU avec SSE
SSE2 = CPU avec SSE2
[Resources]
CompilerOptions = Options de compilation
VersionInfo = Informations de Version
Resources = Ressources
OpenResource = Sélectionnez un script de ressources à ajouter...
ResourcePattern = Scripts de ressources PORC (*.rc)|*.rc|Tous les fichiers (*.*)|*.*
IncludeVersion = Inclure les informations de version
VersionField0 = Version du fichier (n,n,n,n)
VersionField1 = Version du produit (n,n,n,n)
VersionField2 = Entreprise
VersionField3 = Nom du produit
VersionField4 = Version du produit
VersionField5 = Version du fichier
VersionField6 = Description du fichier
VersionField7 = Nom interne
VersionField8 = Nom original du fichier
VersionField9 = Copyright
VersionField10 = Marque légale
VersionField11 = Description personnelle de compilation
VersionField12 = Description de compilation
VersionField13 = E-mail
VersionField14 = Site internet
VersionField15 = OS du fichier
VersionField16 = Type du Fichier
VersionField17 = Langue
Tokens = Marques
Token0 = %OS : OS utilisé pour la compilation.
Token1 = %SOURCE : Nom du fichier source.
Token2 = %EXECUTABLE : Nom de l'exécutable.
DateTokens = Toutes les marques de la commande FormatDate() peuvent aussi être utilisées.
RequiredFields = Les champs marqués d'une * sont obligatoires.
[AddTools]
Title = Ajouter des outils
Name = Nom
Commandline = Ligne de commande
Trigger = Déclencheur
New = Nouveau
Edit = Editer
Delete = Effacer
Up = Vers le haut
Down = Vers le bas
EditTitle = Édition de l'outil
Arguments = Arguments
Info = Info
WorkingDir = Dossier de travail
Options = Options
TriggerEvent = Événement pour déclencher l'outil
Shortcut = Raccourci
RunHidden = Démarrer caché
HideEditor = Cacher l'éditeur
WaitForQuit = Attendre la fin du programme
Reload = Recharger la source à la fin du programme
ReloadNew = Nouvel onglet
ReloadOld = Onglet courant
CompileTemp = Utiliser le fichier temporaire pour la compilation
HideFromMenu = Cacher l'outil du menu principal
None = Aucun
ChooseExe = Choisir l'exécutable à démarrer
ChooseDir = Choisir le dossier de travail
ConfigLine = Extensions de fichiers supportées (ext1,ext2,...)
NoCommandLine = Vous devez spécifier une commande à exécuter.
NoName = Vous devez spécifier un nom pour votre outil.
NameExists = Le nom spécifié existe déjà.
Trigger0 = Menu ou raccourci
Trigger1 = Démarrage de l'éditeur
Trigger2 = à la fermeture de l'éditeur
Trigger3 = Avant Compiler/exécuter
Trigger4 = Après Compiler/Exécuter
Trigger5 = Démarrage d'un programme compilé
Trigger6 = Avant de créer un exécutable
Trigger7 = Après avoir créé un exécutable
Trigger8 = Code source chargé
Trigger9 = Code source enregistré
Trigger10 = Remplace le visualisateur - Tous les fichiers
Trigger11 = Remplace le visualisateur - Fichiers inconnus
Trigger12 = Remplace le visualisateur - Fichier spécial
Trigger13 = Code source fermé
Argument1 = %PATH : Chemin du code source courant. Vide s'il n'a pas encore été sauvegardé.
Argument2 = %FILE : Noms du fichier et du dossier du fichier courant. Vide s'ils n'ont pas encore été sauvegardés.
Argument3 = %TEMPFILE : Une copie temporaire du fichier source. Vous pouvez l'effacer après.
Argument4 = %COMPILEFILE : Le fichier temporaire envoyé au compilateur. Vous pouvez le modifier pour changer la source à compiler.
Argument5 = %EXECUTABLE : Avant et après la compilation, le nom de l'exécutable créé.
Argument6 = %CURSOR : La position courante du curseur donnée sous la forme 'LINExCOLUMN' (ie '15x10')
Argument7 = %SELECTION : La sélection courante donnée sous la forme 'LIGNEDEBUTxCOLONNEDEBUTxLIgNEFINxCOLONEFIN' (ie '15x1x16x5')
Argument8 = %WORD : Le mot qui se trouve à la position du curseur.
[Shortcuts]
Shortcuts = Raccourcis
Shortcut = Raccourci
Action = Action
Set = Configurer
Alt = Alt
Shift = Maj
Control = Ctrl
Command = Cmd
Numpad = Pavé numérique
NextOpenFile = Aller au fichier ouvert suivant
PreviousOpenFile = Allé au fichier ouvert précédent
AutoComplete = Afficher la fenêtre d'autocomplétion
ProceduresUpdate = Déclencheur de mise à jour des procédures et du visualisateur
AllreadyUsed = Le raccourci que vous avez spécifié est déjà utilisé par
ExternalTool = Outil externe
Menu = Menu
TabIntend = Indentation/Désindentation de la sélection
SystemShortcut = Raccourci réservé au système
Key71 = Efface arrière
Key72 = Tab
Key73 = Suppr
Key74 = ENTREE
Key75 = Alt
Key76 = Pause
Key77 = Print
Key78 = Caps Lock
Key79 = ECHAPP
Key80 = Espace
Key81 = Page Haut
Key82 = Page Bas
Key83 = Fin
Key84 = Origine
Key85 = Gauche
Key86 = Haut
Key87 = Droite
Key88 = Bas
Key89 = Select
Key90 = Executer
Key91 = Impr écran
Key92 = Inser
Key93 = SUPPR
Key94 = Aide
Key95 = Windows gauche
Key96 = Windows droite
Key97 = Applications
Key98 = *
Key99 = +
Key100 = _
Key101 = -
Key102 = .
Key103 = /
Key104 = Ver Num
Key105 = Arrêt défil
[Help]
Title = Aide
Parent = Haut
Back = Avant
Contents = Contenu
Index = Index
Search = Recherche
StartSearch = Rechercher
[FileViewer]
Title = Visualisateur de fichiers
Pattern = Fichiers Images (*.bmp, *.png, *.jpg, *.jpeg, *.tga, *.ico)|*.bmp;*.png;*.jpg;*.jpeg;*.tga;*.ico|HTML Documents (*.html, *.htm)|*.html;*.htm|Text Documents (*.txt)|*.txt|All Files (*.*)|*.*
Open = Ouvrir un fichier
Close = Fermer le fichier
Next = Fichier suivant
Previous = Fichier précédent
SizeWarning = Attention ! Ce fichier est très gros.
SizeQuestion = Voulez-vous vraiment le charger ?
[CPUMonitor]
Title = CPU Monitor
Intervall = Intervalle de mise à jour (ms)
Free = Ressources libres
All = Usage Total
Program = Programme
CPUTime = Temps CPU
CPUUsage = Usage CPU
MEMUsage = Mémoire
InvalidIntervall = Intervalle invalide!
MonitorError = Le moniteur CPU n'est pas disponible sur ce système !
[Debugger]
ShowErrorLog = Afficher le rapport d'activité
LogEmpty = Le rapport d'activité est vide.
IsRunning = Ce source est déjà débogué par l'IDE.
IsRunning2 = Voulez-vous utiliser le 'débogueur autonome' ?
ExecuteError = Ne peut exécuter le fichier avec le débogueur interne. Veuillez essayer l'autonome.
TimeStamp = %hh:%ii:%ss
ChooseStep = Sélectionnez le nombre de pas à exécuter :
Waiting = Attente du démarrage du programme...
ExeStarted = Exécutable démarré.
ExeEnded = Exécution du programme terminée.
Stopped = Exécution arrêtée.
Continued = Reprise de l'exécution.
OneStep = Exécute un pas.
StepX = Exécute %x% pas.
ExeKilled = Le programme a été arrêté.
Breakpoint = Point d'arrêt
BeforeEnd = Le programme se termine
UserRequest = Requête utilisateur
EditError = Ne peut éditer le code source. Il est en train d'être débogué.
MemoryError = Ne peut allouer de la mémoire pour la communication avec le débogueur!%newline%Le débogueur quitte...
PipeError = Connexion à l'exécutable impossible !%newline%Le débogueur quitte...
VersionError = Cet exécutable n'a pas été compilé pour cette version du débogueur !%newline%Veuillez le recompiler pour cette version du débogueur.
DebugWindowTitle = Messages du débogueur
Clear = Effacer
Copy = Copier
Save = Sauver
AsmWindowTitle = Débogueur Asm
Registers = Registres processeurs
Stack = Traçage de la pile
Set = Configurer
Update = Rafraîchir
MemoryWindowTitle = Visualisateur mémoire
Range = Étendue
Display = Afficher
ViewHex = Aperçu Hex
ViewString = Aperçu chaîne
ViewByte = Tableau d'octets
ViewWord = Tableau de mots (2o)
ViewLong = Tableau de longs (4o)
ViewFloat = Tableau de flottants
Unsigned = Non signé
CopyText = Couper (Texte)
SaveText = Sauver (Texte)
SaveRaw = Sauver (Raw)
InvalidMemory = La spécification d'allocation de mémoire est invalide pour la lecture.
VariableWindowTitle = Visualisateur de variables
Variables = Variables
Arrays = Tableaux
LinkedLists = Listes chaînées
Name = Nom
Scope = Portée
Value = Valeur
UpdateList = Rafraîchir liste
DisplayAll = Tout afficher
CurrentElement = Élément courant
Size = Taille
Current = Actuel
Index = Index
WatchlistAdd = Ajouter à la liste de visualisation
HistoryWindowTitle = Pile d'appels de procédure
History = Pile d'appels
Statistics = Statistiques
Line = Ligne
File = Fichier
CurrentPosition = Position courante du code
ShowVariables = Variables
Updating = Mise à jours des données, patientez.
CallCount = Compteur d'appels
Reset = Mettre à zéro
ResetAll = R.A.Z tout
WatchListTitle = Liste de visualisation
Add = Ajouter
Remove = Effacer
Procedure = Procédure
Variable = Variable
AddVariable = Ajouter variable à la liste
NoProcedure = --- Main ---
VariableError = Ne peut ajouter la variable!
NoData = Cette donnée n'est pas disponible.
SaveFileTitle = Enregistrer le fichier sous...
SaveFilePattern = Fichier Texte (*.txt)|*.txt|Tous les fichiers (*.*)|*.*
SaveError = Ne peut créer le fichier: '%filename%'
BigArray = Le tableau a plus de 50000 éléments.%newline%Voulez-vous vraiment tous les voir ?
BigList = La liste chainée a plus de 50000 éléments.%newline%Voulez-vous vraiment tous les voir ?
[StandaloneDebugger]
CommandLine = Ligne de commande invalide!%newline%Vous devez spécifier le nom de l'exécutable dans la ligne de commande.
ExecuteError = Ne peut exécuter le fichier '%filename%'.
Run = Démarrer
Stop = Arrêter
Step = Pas à pas
Quit = Quitter
BreakSet = Positionner un Point d'arrêt
BreakRemove = Enlever un Point d'arrêt
BreakClear = Effacer un Point d'arrêt
VariableList = Variables
Memory = Mémoire
DebugOutput = Output
[Misc]
Line = Ligne
Column = Colonne
Ok = OK
Cancel = Annuler
Close = Fermer
Up = Haut
Down = Bas
Set = Configurer
Add = Ajouter
Remove = Retirer
Clear = Effacer
Save = Enregistrer
StayOnTop = Rester au premier plan
NoQuickHelp = Aide contextuelle non disponible.
PreferenceError = Vos préférences ne peuvent être enregistrées !%newline%Le fichier '%filename%' ne peut être créé.
ReadError = Ne peut ouvrir le fichier.
AboutWindowTitle = A propos de...
GotoWindowTitle = Aller à...
SortSourcesTitle = Trier les sources
ToolbarError = Icône de barre d'outils introuvable.
NoSmartUpdate = L'outil SmartUpdate n'a pas été trouvé dans le répertoire de PureBasic.
SmartUpdateInfo = Assurez-vous que toutes les instances de l'éditeur PureBasic soient fermées avant de démarrer SmartUpdate.
OpenFile = Choisir le Fichier à Ouvrir...
SaveFile = Choisir le fichier à Enregistrer...
[Templates]
Title = Modèles
EnterName = Entrez le nom du modèle
EnterDirName = Entrez le nom du dossier
Code = Code
Comment = Commentaire
New = Nouveau Modèle
Edit = Editer le Modèle
Delete = Effacer le Modèle
NewDir = Nouveau dossier
DeleteDir = Effacer Dossier
DeleteNonEmpty = Le répertoire n'est pas vide.%newline%Êtes-vous sûr de vouloir l'effacer ?
Up = Vers le haut
Down = Vers le bas
MenuUse = Insérer dans le code
MenuNew = Nouveau
MenuEdit = Edition
MenuDelete = Effacer
MenuNewDir = Nouveau Dossier
MenuDeleteDir = Effacer le Dossier
MenuRename = Renommer
MenuUp = Haut
MenuDown = Bas
MenuCut = Couper
MenuCopy = Copier
MenuPaste = Coller
MenuSelectAll = Sélectionner Tout
Dernière modification par comtois le mar. 18/avr./2006 7:21, modifié 3 fois.
http://purebasic.developpez.com/
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
par contre ça pose quelques problème de mise en page

c'est ballot , il y a plein de place à gauche des checkBox !

c'est ballot , il y a plein de place à gauche des checkBox !
http://purebasic.developpez.com/
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
yes Flype , j'ai changé 
Et j'ai aussi changé dans le visualisateur de structures
'Rester au premier plan' par 'Toujours devant'. Histoire de lire le texte en entier. ou alors je mets 'Premier plan' ?
y'en a d'autres des comme ça , faudrait que Freak fasse ses fenêtres un tout petit peu plus longues
Dans l'outil 'palette couleurs' il y a un texte qui déborde 'Sauvegarder couleur', je vais le changer en 'Ajouter couleur'.
[EDIT]
J'ai édité le fichier plus haut.
[EDIT2]
Dans l'IDE il y a aussi un Explorateur de procédures , ça ne devrait pas être un visualisateur de procédures pour être cohérent avec le reste ?

Et j'ai aussi changé dans le visualisateur de structures
'Rester au premier plan' par 'Toujours devant'. Histoire de lire le texte en entier. ou alors je mets 'Premier plan' ?
y'en a d'autres des comme ça , faudrait que Freak fasse ses fenêtres un tout petit peu plus longues

Dans l'outil 'palette couleurs' il y a un texte qui déborde 'Sauvegarder couleur', je vais le changer en 'Ajouter couleur'.
[EDIT]
J'ai édité le fichier plus haut.
[EDIT2]
Dans l'IDE il y a aussi un Explorateur de procédures , ça ne devrait pas être un visualisateur de procédures pour être cohérent avec le reste ?
http://purebasic.developpez.com/
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Si tu parles du "Nouveau" du menu fichier de l'IDE, chez moi le N est bien souligné. Pour info, c'est un réglage de windows, qui n'est peut être pas activé sur ta machine : Click droit bureau/Propriétés/Apparence/Effets, décocher "Masquer les lettres soulignées pour la navigation au clavier jusqu'à ce que j'appuie sur la touche ALT"comtois a écrit :Un truc que je n'avais pas remarqué , les caractères ne sont pas soulignés, par exemple &Nouveau , on devrait voir Nouveau.
Oui, pour le "débogueur graphique autonome" ça serait bien de revoir la largeur des boutons également.comtois a écrit :y'en a d'autres des comme ça , faudrait que Freak fasse ses fenêtres un tout petit peu plus longues
EDIT : MAJ Page 1
Merci c'était çaRegisLG a écrit :Si tu parles du "Nouveau" du menu fichier de l'IDE, chez moi le N est bien souligné. Pour info, c'est un réglage de windows, qui n'est peut être pas activé sur ta machine : Click droit bureau/Propriétés/Apparence/Effets, décocher "Masquer les lettres soulignées pour la navigation au clavier jusqu'à ce que j'appuie sur la touche ALT"

Dans l'IDE c'est explorateur de procédures , dans l'aide c'est navigateur (Nagivateur -> Je vais le changer).
Dans l'aide anglaise c'est browser , sur ce site browser est traduit par navigateur.
http://www.linux-france.org/prj/jargonf ... ateur.html
Autrement dit , je vais changer mon editor.catalog pour mettre navigateur de procédures.
Il y a aussi Template à traduire par 'modèles de codes'.
Dri j'ai repris ton 'Toujours visible' , c'est mieux

Mais je garde mon 'Ajouter couleur' , c'est le verbe employé dans paint dans les couleurs personnalisées.
J'attends jusqu'à demain soir vos remarques avant t'entériner définitivement les termes choisis dans l'aide.
Résumé :
Visualisateur de structures , de variables
Navigateur de procédures
Rechercher/Remplacer
Modèles de codes
http://purebasic.developpez.com/
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Il y a cet ajout pour WaitWindowEvent()

je l'ai traduit comme ça :WaitWindowEvent() can only be called once per event loop, because else events will be "lost"
(every event can only be processed once and isn't available anymore for a second time after first
processing).
ça demande sûrement quelques corrections, vos remarques seront les bienvenuesWaitWindowEvent() ne peut être appelé qu'une seule fois par boucle d'évènements, parce que les autres évènements seront "perdus".
(chaque événement ne peut être traité qu'une fois et n'est plus disponible pour un deuxième traitement).

http://purebasic.developpez.com/
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Je ne réponds à aucune question technique en PV, utilisez le forum, il est fait pour ça, et la réponse peut profiter à tous.
Voici ma traduction:
Pour moi, lorsque WaitWindowEvent() est appelée, le programme reprend dès qu'un évènement (touchant le programme) survient. Alors les instructions EventGadget, EventMenu, etc... contiennent les informations liées à l'évènement en question.
Je ne comprend pas en quoi WaitWindowEvent() peut etre appelée plusieurs fois par boucle d'évènements vue qu'elle déclenche elle-même la nouvelle boucle d'évènement!!
Bien que la commande WaitWindowEvent() soit facile à comprendre, la phrase en elle même reste légèrement obscure à mes yeux.WaitWindowEvent() doit être appelée qu'une seule fois par boucle d'évènements afin de ne pas "perdre" d'évènements.
(chaque événement n'est traité qu'une seule fois après quoi il n'est plus disponible)
Pour moi, lorsque WaitWindowEvent() est appelée, le programme reprend dès qu'un évènement (touchant le programme) survient. Alors les instructions EventGadget, EventMenu, etc... contiennent les informations liées à l'évènement en question.
Je ne comprend pas en quoi WaitWindowEvent() peut etre appelée plusieurs fois par boucle d'évènements vue qu'elle déclenche elle-même la nouvelle boucle d'évènement!!
comtois je pense que tu as oublié le else situé après le because (c'est uniquement quand on utilise 2 fois waitwindowevent que les évènements sont perdus) j'aurai donc mis ça :
WaitWindowEvent() ne peut être appelé qu'une seule fois par boucle d'évènement, sinon les évènements seront "perdus" (chaque évènement ne peut être traité qu'une seule fois et n'est plus disponible pour un deuxième traitement).
Flype pour taille & résultat, en fait dans la doc anglaise c'est bien size dans un cas et result dans l'autre.
Effectivement pour être cohérent on pourrait mettre résultat partout, car ce sont des fonctions. Après il faut juste se mettre d'accord pour savoir si on respecte le texte anglais ou les 'conventions' de l'aide en général
Pour le type quad, dans la page filesize il y a déjà une note (perso j'ajouterai bien un @linebreak avant d'ailleurs
) donc je présume que tu veux dire que DirectoryEntrySize renvoie aussi un quad ?
WaitWindowEvent() ne peut être appelé qu'une seule fois par boucle d'évènement, sinon les évènements seront "perdus" (chaque évènement ne peut être traité qu'une seule fois et n'est plus disponible pour un deuxième traitement).
Flype pour taille & résultat, en fait dans la doc anglaise c'est bien size dans un cas et result dans l'autre.
Effectivement pour être cohérent on pourrait mettre résultat partout, car ce sont des fonctions. Après il faut juste se mettre d'accord pour savoir si on respecte le texte anglais ou les 'conventions' de l'aide en général

Pour le type quad, dans la page filesize il y a déjà une note (perso j'ajouterai bien un @linebreak avant d'ailleurs
