Hi,
thanks to all of you for your interest and participation.
MachineCode wrote:Of course, they'll take you to court to try to stop you [...]; but the big question is: do you have the money to fight for that win?

Exactly. "FlexLink" seems to be a pretty big company, they definitely will have "a little" more money than me for a legal dispute.
From my point of view, the situation would be different if this program of mine were a 1000,- $ top-selling product

... but it's Freeware, which I wrote just for fun, and for the benefit of everyone who can make use of it. It doesn't make sense for me (and is not fun anymore) to waste lifetime and money because of its name in a legal dispute with a big company.
MachineCode wrote:juror wrote:FlexLink has MES software...
Oh, NOW we get the full story.

Software DOES exist after all. Yes, I agree now that a name change would be needed.
The full story actually is, that I had decided to change the name before I started this thread. That's why I chose the thread title as it is.

All your efforts are welcome. However, I
will change the name, so helping me to find a good one would be most helpful for me.

Thanks.
J. Baker wrote:Radix - the root or point of origin
Since your program creates links, I thought of roots. All roots come from some point of origin (your app).

Thank you, I like it. And you activated some "biological associations" in my head, I then thougt myself of "tendril".
TI-994A wrote:Little John wrote:- How does "VerLink" sound in the ears of native English speakers?
- Do you have other ideas for a new name?
VerLink sounds pretty good. And a few spitballs:
AdaptaLink, LinkEZ, FlexiBlink....
Thank you, much appreciated!
IdeasVacuum wrote:...Its far better to conjurer up a new unique name of your own and be done with it - litigation is not just costly money wise, it is detrimental to your health.
I absolutely agree! And thanks for your suggestions! I had thought of "LinkLink" myself, too.
My most recent idea is
PluriLink. Does that sound good for native English speakers?
"pluri-" is a prefix derived from the Latin word "plus", meaning "many", several". So I think "PluriLink" could mean something like "multi-purpose link", no?
Thanks again, Little John