Si vous faites des traductions, pensez à être cohérents avec le reste de la doc déjà traduit, reprenez le même mot français pour un mot donné en anglais, même s'il peut se traduire de différentes façons, changer de nom à chaque traducteur n'aidera pas à la compréhension

Si le mot utilisé est mauvais, et que vous pensez qu'un autre mot serait plus approprié, n'hésitez pas à le signaler, ça peut faire l'objet d'un débat ici et d'un changement complet dans toute la doc.